Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "it is not bad only it is a bit too dear" in Chinese

Chinese translation for "it is not bad only it is a bit too dear"

东西倒不坏就是太贵了些

Related Translations:
dear:  adj.1.亲爱的,心爱的,可爱的,敬爱的。2.贵重的,宝贵的 (to)。3.昂贵的,高价的。4.热切的。短语和例子D- Sir = My dear Sir 先生,老兄〔亲切的招呼用语,有时含有奚落之意,在一般书信中作抬头称呼用语〕。 ★ D- Mr. ... 在英国是形式上的称呼,在美国是亲爱的称呼。 My D- Mr. ... 在英国是亲爱的称呼,在美国是形式上的称呼。
dears:  亲爱一族
dear heart:  宝贝心肝亲爱的心上人甜心心肝宝贝儿心上人
dear director:  亲爱的厂长或局长
dear god:  冒牌上帝亲爱的上帝
katie dear:  凯蒂我爱
dear friend:  亲爱的朋友亲爱吾友
dear talula:  亲爱的塔露拉
expensive dear:  值钱的
dear addy:  亲爱的艾迪
Similar Words:
"it is no use crying over spilt milk" Chinese translation, "it is no use doing" Chinese translation, "it is no use learning without thinking" Chinese translation, "it is no use trying" Chinese translation, "it is not always may" Chinese translation, "it is not calling service" Chinese translation, "it is not clear whether" Chinese translation, "it is not decent to make fun of" Chinese translation, "it is not easily angered" Chinese translation, "it is not easy to devise means" Chinese translation